忍者ブログ
あわてない、あわてない・・・
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

高西先生(西高等学校)からご案内が来ましたので、
紹介します。




Hello, Mets members!

This month’s presenter was to be Mr. Usuda, but he cannot
make it because of his special course for his future students.
Hopefully, we can listen to his talk at another Hakodate Mets.
Actually, he told me the circumstances about two weeks ago.
So, I feel sorry for my very late announcement.

In any case, I have to think up this month’s content.
My answer is as follows.



<>

“Ideas Worth Spreading 2!”-Exchange of Ideas for English
Classes among English Teachers-

This time, why don’t we share our ideas? If possible,
please bring your own ideas.
5 or 10 minutes activities are fine.

Let’s have fun sharing and trading our ideas.
It will be a fun and eventful evening.
I hope we'll get together and enjoy sharing ideas and
talking a lot!

*Date: Sat, November 28th*

Place: Iai High School (Hakodate-shi Suginami-cho)
Entrance is on the left side of the building.
*Time: 5:30 p.m. to 7:00 p.m.*

The last presenter, Mr. Michael Messer, introduced some
useful website for English teaching ideas in a Japanese
classroom.

You can check them out at Hakodate Mets website.

*Hakodate Mets URL*

http://vle.c.fun.ac.jp/mets/


TRANSMISSION


TO:
NAME TAKAYUKI TAKANISHI
SCHOOL HAKODATE NISHI HIGH SCHOOL

E-mail takax2.rs@gmail.com

FROM:
NAME
SCHOOL

HAKODATE METs : HAKODATE METs MEETING

Yes, I will attend the meeting.

or

No, I will not attend the meeting.

MESSAGE




気軽に足を運んでください。
良い情報がもらえます!


PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
フリーエリア
最新コメント
[07/23 その他の世界一流スーパーコピー]
[03/11 安達克佳]
[03/10 児玉陽子]
[11/11 replique van cleef & arpel]
[01/03 安達克佳]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
あんときのワタリ
年齢:
66
性別:
男性
誕生日:
1957/06/08
職業:
函館市立西中学校  校長
趣味:
スノボ 水泳 カラオケ
自己紹介:
 平成22年度4月から函館市中学校英語教育研究会会長に就任いたしました。
 よろしくお願いいたします。
バーコード
ブログ内検索
P R
カウンター

Copyright © [ せっせせっせと・・・ ] All rights reserved.
Special Template : 忍者ブログ de テンプレート
Special Thanks : 忍者ブログ
Commercial message : [PR]